Langues : les fondamentaux
Chaque espèce possède sa propre langue. Pour les besoins de la guerre (pendant la Grande Guerre), chaque espèce a commencé à apprendre la langue des autres.
Depuis la Cohabitation, il a été mis en place une langue commune qui en enseignée partout.
Les maritos communiquent entre eux par ultrasons, mais peuvent aussi communiquer oralement dans la langue commune.
Les fantyriens communiquent entre eux par phéromones et/ou par vibrations dans le sol, mais peuvent former, avec leurs lianes, une bouche et des cordes vocales pour parler la langue commune.
Les gamiriens avaient une langue très ancienne, qui s’est beaucoup répandue pendant leur conquête, mais ils parlent maintenant la langue commune.
Enfin, les chérivos avaient une langue assez primitive et ont très rapidement adopté la langue gamirienne pendant la guerre, avant d’apprendre la langue commune depuis la Cohabitation.
La langue gamirienne est encore assez utilisée, d’abord par les gamiriens mais par tous les citoyens de la Cohabitation car certains mots sont passés dans la langue commune. Exemple : « Barnier » qui veut dire « grand puit » en gamirien. On peut très bien entendre parler d’un barnier quand on parle d’une mine très profonde.
Dans un autre ordre d’idée, certains noms sont tirés de la langue gamirienne ou chérivo.
Exemple : les Chan To qui sont des tortues géantes. « Chan To » vient du chérivo et veut dire « Grande protection ».